Christmas Eve (Instrumental)

I wrote this song during my training at Deutsche POP. At the time, it was for the intermediate exam in the Music Composer course in December 2017. Over the years, I worked on it every now and then and structured the original – somewhat chaotic – version a bit. 

Dieses Lied habe ich während meiner Ausbildung an der Deutschen POP geschrieben. Damals war es für die Zwischenprüfung im Kurs Musikkomponist im Dezember 2017. Über die Jahre habe ich immer mal wieder daran gearbeitet und die ursprüngliche – etwas chaotische – Version ein bisschen strukturiert. 

But then you came my way

The original idea for „But then you came my way“ came to me a few years ago. In 2019, I finally started working on it. The first version opened with the verse, until I had the idea of starting the song with half of the chorus as an instrumental. For me, the song expresses the joy of a new love, after a long time of being alone.

Die ursprüngliche Idee für “But then you came my way” kam mir bereits vor einigen Jahren. 2019 habe ich dann endlich angefangen, es zu bearbeiten. Die erste Version begann gleich mit der Strophe, bis mir die Idee kam, das Lied mit einem halben Refrain als Instrumental beginnen zu lassen. Der Song drückt für mich die Freude über eine neue Liebe aus, nach langer Zeit des Alleinseins.

Got to get away

Particularly in autumn and winter, Hamburg is not the best place to be, especially when it’s just cold, grey and wet. This song was written in such a wet and cold autumn.I just wanted to get away and move to the south, where it’s warm and sunny and where people don’t look so grim, but are friendly and open.

Gerade im Herbst und Winter ist das Leben in Hamburg nicht das Schönste, insbesondere wenn es nur kalt, grau und nass ist. In einem besonders nass-kalten Herbst entstand dieser Song. Ich wollte einfach nur Weg und in den Süden, wo es warm und sonnig ist und wo die Leute nicht so grimmig dreinschauen, sondern freundlich und offen sind.

More than you know

Inspired by George Michael, I wrote this song. In the lyrics I expressed my feelings for my husband. I feel how much I love him, especially when he is not there. When he travels and is not at home for days or weeks, I miss him very much. When he is back home, everything is so taken for granted again. All I can say is: I love you!

Inspiriert durch George Michael schrieb ich dieses Lied. Im Text verarbeitete ich die Gefühle für meinen Mann. Wie sehr ich ihn liebe, spüre ich besonders, wenn er nicht da ist. Wenn er verreist und tage- oder wochenlang nicht zu Hause ist, vermisse ich ihn sehr. Wenn wieder zu Hause ist, ist alles wieder so selbstverständlich. Alles, was ich sagen kann: Ich liebe dich!